lunes, 14 de noviembre de 2011

“SEMANA TSVIETÁIEVA EN LA BIBLIOTECA NACIONAL ”


Homenaje a la gran escritora rusa
Conmemorando los 70 años de su muerte



El 15, 16, 17 y 18 de Noviembre
En La Biblioteca Nacional. Entrada Libre y Gratuita.
De 18 a 21 hs en las salas: Julio Cortázar y Auditorio.
En noviembre, los días 15, 16, 17 y 18, se realizará la “Semana Tsvietáieva en la Biblioteca Nacional ”, un homenaje para recordar a la destacada poetisa rusa Marina Tsvietáieva, en conmemoración a los 70 años de su fallecimiento.
Las jornadas repasarán vida y obra de Tsvietáieva. Considerada una de las más grandes escritoras del siglo XX, la vida de esta gran poeta estuvo íntimamente ligada a la historia de la Europa de su tiempo. Su poética es un gran tesoro de literatura rusa y ha sido traducida al idioma español por la eslavista Selma Ancira.
La idea y realización del proyecto, está a cargo de Sofía González Bonorino, que el año pasado fue gestora y organizadora del encuentro “Tolstoi 100 años”,  realizado con el apoyo de la Biblioteca Nacional , el CEMECH y la embajada de Rusia, en conmemoración del centenario de la muerte de LeónTolstói
En este año 2011, para esta serie de conversaciones alrededor de Marina Tsvietáieva, vendrá desdeBarcelona, la filóloga y traductora literaria Selma Ancira, -ganadora del Premio Pushkin 2008 y del Premio a la traducción Angel Crespo 2009- a la que le debemos, con su primera traducción de esta autora, el acceso a Marina Tsvietáieva, desconocida hasta ese momento para nuestra lengua. También proveniente de Moscú, vendrá la cantante de culto Elena Frolova, quien presentará en el Auditorio de la Biblioteca, junto a Ancira, el espectáculo poético-musical “Un espíritu no-prisionero” basado en la vida y obra de Tsvietáieva, con la escenografía de Juan José Cambre.
Habrá también mesas redondas y conferencias. Escritores y estudiosos como Irina Bogdaschevski(nuestra gran traductora del ruso), Laura Estrin, Milita Molina, Liliana Lukin, Inés Aráoz, Sandro Barrella,Nestor Tellechea, Liliana Guaragno, Luis Thonis, Roberto López Belloso (Uruguay), Fulvio Franchi, Susana Villalba, Claudia Schvartz, participarán de este encuentro.
La escritura de Tsvietáieva revela una apasionada forma de vivir. Su obra adquiere, por momentos, una fuerte dimensión autobiográfica: relatos, poesía, ensayos, diarios, género epistolar: un cruzamiento vivo de diversos géneros conforma una de las obras más notables e intensas de la literatura del siglo XX.
Marina Tsvetáyeva tuvo una vida terrible, marcada por dos guerras mundiales y por el advenimiento de dos regímenes totalitarios. Fue sometida a persecuciones y censuras, exiliada en varias ocasiones, su marido fusilado y su hija muerta por la hambruna. Pese a todas las desdichas dejó una obra viva, de impresionante calor, intransigente y llena de valentía.
Su destino, trágico, exhibe las heridas, incurables, de su época.
Marina Tsvietáieva, considerada una de las más grandes escritoras del siglo XX,  nació en Moscú, en 1892. Se suicidó el 31 de agosto de 1941, en el lejano pueblo tártaro de Yelábuga, a donde había sido deportada junto a otros intelectuales por el régimen soviético.
Su padre fue Iván Tsvietáiev, (1847-1913) catedrático de Historia del Arte de la Universidad de Moscú, que fundó en 1898 lo que fuera el proyecto de toda su vida: el Museo de Bellas Artes de Moscú.  Su madre, María Alexandrovna Mein (1868-1906), era una excelente pianista, muerta de tuberculosis a temprana edad.
Publicó su primer libro “Álbum vespertino” a los 18 años. En su obra se destacan  “El poema de la montaña”, “El poema del Fin”, “Relato de Sónieshka”, “Carta a la Amazona ”, “Indicios terrestres”,  “El poeta y el tiempo”,  entre otros títulos.
Se casó muy joven con Serguéi  Efron, primero oficial de la Guardia Blanca y más tarde, colaborador del gobierno soviético. Tuvo dos hijas. La menor, Irina, murió de inanición durante la terrible hambruna de 1919-1920. La mayor, Ariadna (Alia), fue enviada a un campo de prisioneros en el que pasó muchos años. Su  marido, Serguéi, fue condenado a muerte y fusilado por la perversa lógica del régimen stalinista. Marina tuvo otro hijo, Georgui, Mur, con el que vivió hasta el fin. Más tarde, fue llamado a filas, y muere en combate en 1944.
Tsvietáieva vivió largos años en el exilio: Berlín, Checoslovaquia, Francia. Regresó a Rusia en 1938 siendo sometida a persecuciones y censuras. La publicación de sus libros fue prohibida.

PROGRAMACION: “Semana Tsvietáieva en la Biblioteca Nacional ”

15 de noviembre: - SALA CORTAZAR
18.00 hs.
-  Roberto López Belloso (Poeta, Uruguay): “para desenrollar el ovillo rojo hay que tomar la punta y tirar”(o 7 poemas a partir de Tsvietáieva).
- Liliana Guaragno (Escritora, poeta argentina)Resonancias en torno a Tu muerte”.

- Claudia Shvartz (Poeta, traductora, editora): “Profundísima inocencia”.

19.30 hs.   
Selma Ancira (Filóloga, traductora literaria. Premio Angel Crespo. México): Cartas del verano de 1926. Pasternak-Tsvietáieva-Rilke”.

16 de noviembre: - AUDITORIO
19.00 hs.   
Selma Ancira y Elena Frolova  presentan el espectáculo Poético-musical “Un espíritu no prisionero” con escenografía de Juan José Cambre.

17 de noviembre: - SALA CORTAZAR
18.00 hs    
Sandro Barrella (Poeta, librero): “Rusia es el tema: una revelación”.     
- Alejandro Tantanian (Director, docente y traductor): “Mi Tsvietáieva”.

- Liliana Lukin (Poeta, ensayista, profesora universitaria) "Una yo de más en mí", cuerpo, correspondencias: lo invulnerable.

- Diego Alonso (Docente, traductor. Integra la cátedra de Literaturas eslavas, UBA): Indicios Terrestres: “Incidentes del espíritu con Revolución de fondo”.
                                        
19.30 hs. 
- Néstor Tellechea (Poeta, docente): “El roce del descubrimiento” (El trabajo de la palabra en Marina Tsvietásieva).
- Inés Aráoz (Poeta.  San Miguel de Tucumán): “Rojo torrente de Fresas”.

Luis Thonis (Poeta, ensayista, novelista): “Marina y Tatiana”.


18 de noviembre: - SALA CORTAZAR

18.00 hs.   

- Milita Molina (Escritora, docente): “La raza de las Marinas”.

-  Irina Bogdaschevski (Traductora literaria. Premio Pushkin):   La Tragedia de la Vida y de laMuerte de Marina Tsvietáieva y “Sobre la traducción de los poemas de Marina”.

- Laura Estrin (Poeta, ensayista, profesora universitaria, Literaturas Eslavas,  UBA): “Ay de los vencidos”.

Fulvio Franchi (Traductor, docente. Integra la cátedra de Literaturas Eslavas, UBA): “Las Rusiasde Tsvietáieva”.

19.30 hs.   

Selma Ancira“Mi madre y la música” con la proyección de la película de dibujos animados deYulia Aronova
               



No hay comentarios:

Publicar un comentario